måndag 26 april 2010

Särskrivningssvårigheter

Läste den här artikeln på Svd. Tyckte att den var lite rolig. Undrar om det stämmer?
Framför allt tycker jag att ordet djurpar är skoj. Någon mer än jag som först läser det med samma betoning som på järpar? Haha. Har alltid tyckt att särskrivningsmisstag har varit roliga, och gärna fnissat lite när betydelsen blir så uppenbart annorlunda mot vad författaren tänkt. Men på senare tid (läs: efter att ha pluggat på engelska i snart två år) så förstår jag ihopskrivningen (är det ett ord? :S) mindre och mindre. Engelska språket klarar sig finemang utan att skriva ihop var och varannat ord, och det blir mycket snyggare. Hur snyggt är till exempel ordet lastbilschaufför eller flaggstångsknopp? Eller djurpar...
Anyways. Om ni undrar över denna överflödiga tankeverksamhet så beror den på innevarande veckas stränga TV- och streamingförbud (titta så fult det blir, skriva ihop engelska och svenska i samma ord på det där viset). Jag kommer ha massa tid att göra bra saker på! Inte så mycket för TV:n, den kan ha varit en av mina sämre investeringar, men alla serier! Jag kan sitta i timtal och streama avsnitt efter avsnitt. Inte bra. Det är därför dags för förändring. Starting this week.

Natti natti everyone.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar